Lana Condor được biết đến tại Hollywood lần đầu tiên vào năm 2016 qua vai diễn dị nhân Jubilee trong phim X-men: Apocalypse. Sau thành công trong X-men, Lana tiếp tục nhận một vai nhỏ trong phim Patriots Day. Chỉ hai năm sau, cô gái sinh năm 1997 đã có được vai nữ chính trong bộ phim điện ảnh To All the Boys I’ve Loved Before. Bộ phim vừa ra mắt trên kênh Netflix đã gây được tiếng vang lớn. Tiếp nối làn sóng trỗi dậy của các diễn viên gốc Á tại kinh đô điện ảnh thế giới.
Lana Condor có tên thật là Trần Đồng Lan. Cô là một cô nhi tại Cần Thơ được cặp vợ chồng người Mỹ là ông Bob Condor và bà Mary Haubold nhận nuôi. Bố nuôi Lana là một nhà báo hai lần nhận đề cử giải thưởng Pulitzer danh giá. Cô lớn lên trong sự bao bọc của gia đình; được theo học các trường nghệ thuật danh tiếng hàng đầu nước Mỹ.
Bằng tài năng của mình, cô gái mồ côi gốc Việt đã có được chỗ đứng tại Hollywood; nơi vốn không dành nhiều ưu ái cho các gương mặt châu Á nói chung và Việt Nam nói riêng. Cùng Harper’s Bazaar trò chuyện với nữ diễn viên trẻ này.
HARPER’S BAZAAR (HB): Xin chào Lana, tại sao bạn chọn diễn xuất là nghề nghiệp để theo đuổi?
LANA CONDOR: Tôi đã không hề nghĩ về việc trở thành một diễn viên. Tôi chỉ biết đến trường và đặt mục tiêu vào được đại học. Diễn xuất đã tìm thấy tôi, và mọi thứ thay đổi. Tôi luôn yêu thích việc diễn kịch trong lớp. Ngay cả trong giấc mơ điên rồ nhất, tôi cũng không nghĩ rằng mình sẽ nghiêm túc theo đuổi sự nghiệp này.
Sau khi kết thúc vai diễn Jubilee, tôi biết đây là nghề nghiệp tôi muốn theo đuổi đến hết đời. Tôi biết nghiệp diễn là một nghề khó khăn, nhưng nó hoàn toàn xứng đáng. Nhưng tôi yêu diễn xuất hơn bất cứ điều gì. Tình yêu ấy tiếp tục phát triển hơn sau mỗi bộ phim. Tôi vô cùng phấn khích khi có thể trở thành một phần của câu chuyện và chia sẻ nó cho cả thế giới.
Trở thành một diễn viên với tôi là cả một niềm vinh dự. Từ khi tôi còn là một đứa trẻ, đi xem phim giống như là một lối thoát. Rạp phim là một hầm trú ẩn. Nơi đây, bạn có thể tạm quên bản thân trong một tiếng rưỡi và du hành đến một thế giới hoàn toàn mới. Tôi muốn trở thành một phần trong thế giới đó!
HB: Chúng tôi thực sự yêu nhân vật Lara Jean trong To All the Boys I’ve Loved Before. Bạn đã làm gì để chuẩn bị cho vai diễn? Có điểm tương đồng nào giữa bạn và Lara Jean không?
LANA CONDOR: Lara Jean luôn giữ một vị trí đặc biệt trong trái tim tôi. Càng dành nhiều thời gian cho nhân vật này, tôi càng thêm yêu cô ấy. Trong cuốn tiểu thuyết chuyển thể thành kịch bản phim, tác giả Jenny Han đã sử dụng những ngôn từ tượng hình đẹp đến nỗi nhân vật của cô như nhảy ngay ra khỏi trang giấy. Vì vậy, tôi rất mừng khi có nguồn tài liệu như vậy để nghiên cứu, chuẩn bị cho vai diễn. Sau đó, tôi đã suy nghĩ khá nhiều về bản thân khi còn trẻ. Về tình đầu, và cảm giác khi trái tim mình tan vỡ lần đầu tiên. Những cảm xúc này rất quan trọng duy trì sự trẻ trung và ngây thơ của Lara Jean.
Có nhiều điểm tương đồng giữa tôi và Lara Jean. Tôi thích đọc sách và dành cả ngày để mơ mộng và sống trong thế giới của riêng mình. Tôi cũng thích viết thư cho những người thân yêu như Lara Jean. Cũng như cô ấy, tôi yêu rất mãnh liệt.
HB: Trong bộ phim có một câu thoại: “Tôi là người Mỹ gốc Á và rất hiếm cho những người như tôi có một tình yêu và cuộc sống trung học bình thường”. Bạn cảm thấy thế nào khi phát biểu điều đó?
LANA CONDOR: Thật là vinh dự khi có thể miêu tả điều này. Đó là một trong những lý do chính khiến tôi nhận vai ngay từ đầu. Đây là kịch bản đầu tiên mà tôi đã đọc cho thấy một người Mỹ gốc Á yêu và có cuộc sống trung học bình thường! Chúng ta thường thấy các nhân vật gốc Á trong các bộ phim được xây dựng với hình tượng biếm họa. Trong To All the Boys I’ve Loved Before, họ cũng yêu và có cuộc sống bình thường. Điều này giúp phá vỡ các rào cản và định kiến mà mọi người đặt ra.
HB: Bạn đã bao giờ bị phân biệt đối xử vì là một nữ diễn viên châu Á trong sự nghiệp?
LANA CONDOR: Tôi thấy may mắn và vinh dự được làm diễn viên trong thời điểm hiện tại. Ngành công nghiệp điện ảnh đã rất tử tế với tôi kể từ lúc đóng phim đến nay. Tất cả là nhờ các nữ diễn viên người Mỹ gốc Á đi trước đã mở đường cho chúng tôi ngày nay. Sự phân biệt đối xử mà họ phải đối mặt trước đó rất tàn bạo. Họ đã chiến đấu mỗi ngày để gần hơn với mục tiêu hòa nhập và đa dạng hóa. Nếu tôi có thể tiếp tục cuộc chiến này để giúp mở đường cho các thế hệ sau, tôi đang từng bước hoàn thành công việc của mình. Thật không công bằng khi nói rằng tôi đã bị phân biệt đối xử trong khi các thế hệ đi trước phải đối mặt với những thứ tồi tệ hơn.
HB: Trước To All the Boys I’ve Loved Before, Crazy Rich Asians cũng từng gây được sự chú ý lớn. Cả hai bộ phim đều đại diện cho sự trỗi dậy của các diễn viên châu Á tại Hollywood. Bạn cảm thấy thế nào khi trở thành một phần của làn sóng đa dạng hoá các bộ phim rom-com?
LANA CONDOR: Thật may mắn khi tôi có thể trở thành một phần của làn sóng này. Lý do mà tôi diễn xuất là để thể hiện sự đa dạng hơn trong cách kể chuyện và mang đến cho khán giả một thế giới muôn màu. Đây là một khoảng thời gian đáng kinh ngạc khi ngày càng nhiều diễn viên và nữ diễn viên châu Á được giao vai chính. Điều này thực sự rất cảm động. Tôi cảm thấy lạc quan về tương lai. Tôi biết rằng nếu tất cả chúng ta tiếp tục làm việc chăm chỉ, xô đổ các rào cản và bỏ ngoài tai những lời đàm tiếu, chiến thắng sẽ là của chúng ta.
>>>Xem thêm: DƯƠNG TỬ QUỲNH KỂ CHUYỆN “CRAZY RICH ASIANS”
HB: Bạn từng nói cơ hội diễn xuất rất hiếm. Tại sao?
LANA CONDOR: Bản thân việc trở thành diễn viên đã là một cơ hội hiếm có. Phải mất rất nhiều công sức, nhiều đầu tư và mọi nguồn lực mới có được một cơ hội để bắt đầu. Theo một cách nào đó, nhận được vai diễn như trúng số độc đắc.
HB: Trong số các vai đã từng đóng, bạn tâm đắc vai diễn nào nhất?
LANA CONDOR: Một câu hỏi thực sự khó khăn! Mỗi nhân vật mà tôi đã đóng đều có những phẩm chất thú vị. Tôi thích Saya trong Deadly Class vì cô ấy hung dữ, mạnh mẽ nhưng rất chu đáo. Khi trở thành cô ấy, tôi tìm thấy sức mạnh của chính mình. Tất nhiên, còn có Lara Jean nữa. Cô ấy là nhân vật mà tôi đã dành nhiều thời gian để thể hiện nhất. Cô ấy đã lớn lên cùng tôi và sẽ luôn có một vị trí rất đặc biệt trong trái tim tôi.
HB: Sắp tới, bạn đang ấp ủ những dự án nào?
LANA CONDOR: Một số phim có tôi tham gia vừa đóng máy và sẽ công chiếu trong tương lai gần! Một trong số đó là Girls Night của đạo diễn Marianna Palka. Đó là một tác phẩm vui nhộn về hành trình tìm hiểu bản thân của hai phụ nữ trẻ trong thời gian học đại học hỗn loạn. Đây là một khúc hùng ca cho những người phụ nữ mạnh mẽ và dám làm theo trái tim của mình.
HB: Hãy cho chúng tôi biết về công việc của bạn với Quỹ châu Á (The Asia Foundation).
LANA CONDOR: Đây là thành tựu đáng tự hào nhất của tôi cho đến nay. Tôi đã tạo ra một học bổng giúp các cô gái ở Việt Nam, nơi tôi sinh ra, đi học trung học. Tôi cảm thấy rất biết ơn vì bố mẹ đã cho tôi một nền giáo dục mạnh mẽ nên tôi muốn chia sẻ điều đó với những cô gái trẻ khác vì kiến thức thực sự là sức mạnh.
HB: Cảm ơn Lana Condor. Chúc bạn ngày một thành công trên con đường mình đã chọn.
***
Ảnh: VIKTORIJA PASHUTA
Bài: KHÁNH AN
Nhà sản xuất: ARNOLD MILFORT
Stylist: ARNOLD MILFORT
Tóc: JOHN RUGGIERO (The Wall Group)
Trang điểm: ANTON KHACHATURIAN sử dụng MAC Cosmetics.
Móng: VANESSA MCCULLOUGH cho CND
Trợ lý nhiếp ảnh: KEVIN MANNING
Quay phim: CAMERON DUNBAR
Điều phối viên: DANA MORTADA
Trợ lý stylist: ROZA SINAYSKY
Harper’s Bazaar Việt Nam